Siirry pääsisältöön

Kouluvuoden aloitus Start of the School Year




Valtion koulujen lukuvuoden aloitus on aina hyvin urheilullinen. Tässä katsojat hurraavat ja kannustavat omia kavereitaan. Pelaajilla sentään on urheiluasut, nuo punaiset.

State schools always start their school term with very sporty events. Here the spectators are cheering and spurring their own mates. The players at least have sport outfits, those red ones.



Me Telluschoolissa aloitimme myös pelaamalla, mutta ei kuitenkaan krikettiä. 
Pöytäpelit ja palapelit varsinkin kiinnostivat lapsia. 
Suklaatakin tarjosin siinä pelien tiimellyksessä.
Tipujen touhua ihmeteltiin myös. Kukko ja kana, kukula ja kikili ovat nuo😊

We at Telluschool also started by playing, but not cricket.
Table games and jigsaws were of special interest to the children.
I also offered them choclate in the heat of the games.
We were also wondering the activities of birdies. A cock and a hen, kukula and kikili as they are.


Lapsille riittää niin pieni asia tuomaan iloa. Voi kun me aikuisetkin aina osaisimme olla yhtä avoimia ilolle😍
Kaikki pelit ja muut materiaalit ovat turistien lahjoittamia, kuten aiemmassa jutussa kerroin.

Such small things will bring joy for children. Oh, how I wish we adults were as open for joy :)
All the games and other materials are donated by tourists, as I told you earlier.




Silmälasien tuoma ilo on aina yhtä hämmentävää. Hiki vain valuu ja väkeä virtaa. 
Yhtenä aamuna viidakon kylässä, jossa olin yötä, aamulla klo 5.30 oli portilla ensimmäisiä kolkuttajia rillejä sovittamaan.  Tieto oli levinnyt talosta toiseen.
 Siinä Punaisen ristin rakentamassa tsunamikylässä on noin 140 asumusta keskellä isoa kumipuumetsää ja teeviljelmiä. Kotikujilla on aamuisin kanarialintuja ja aamun konsertti on upea. Yöllä kuuluu vain kaskaitten siritys ja tähdet loistavat laajalla taivaalla.

The joy brought by glasses is always confusing. One is sweating and people are streaming in. One morning, in the jungle village where I stayed overnight, as early as 5.30 a.m. there were the first people knocking at the gate, coming to fit glasses. The information had spread from house to house. 
In that village there are about 140 dwellings in the middle of a large rubber tree forest and tea plantations. In the home lanes canary birds are singing in the morning and their concert is magnificent. At night, there is only the chirping of cicade and the stars are glowing in the wide sky.



Iloa kaikille runsain mitoin. 
Peukut pystyyn😘

Ample joy for everyone.
Thumbs up.





Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Tellus

Koulun ikkunat on saatu jo lähes valmiiksi. The school windows are almost finished. Die Schulfenster sind fast fertig Tässä tehdään suunnitelmia ikkunoiden kuljettamiseksi 10 km:n päähän Rejjipuran koululle. Tämä puusepän verstas on todella jyrkän rinteen alla kapean hiekkatien mutkan takana, eikä sinne kovin iso auto edes pääse. Ikkunoiden karmit pitää rakentaa paikan päällä koululla ja sen jälkeen ikkunat voi asentaa paikalleen. Here, plans for transporting the windows to the distance of 10 km to Rejjipura school are made. This joiner's workshop is situated under a really steep slope behind a curve of a narrow gravel road, and a big lorry cannot even get there. The window frames must be built on the spot at the school, after which the windows can be installed in place. Es ist geplant die Fenster 10 km zur Rejjipura Schule zu transportieren. Die Arbeitsstätte des Zimmermanns ist am Ende eines steilen Abhangs hinter einer schmalen Sanddüne, es es gibt ke

Oppimiselle mahdollisuus Opportunity for Learning

Uuden keräysluvan turvin koulunkäynti on edelleen turvattu. Tilin muututtua yritystiliksi keräyslupa on jatkuva. Se vaatii kuitenkin meiltä vastuullisilta enemmän työtä ja myös tilinhoitokulut nousivat huomattavasti. Mielellään kuitenkin teemme tätä iloa ja oppimista tukevaa työtä ja haluamme taata koulutuksen mahdollisuuden ja kenties sen myötä paremman tulevaisuuden. After receiving the new collection licence, school operations continue to be secured. As the account changed into a company account, the collection licence will be continuous. However, it will demand more work from us responsible, and the account management costs also increased considerably. Nevertheless, we are pleased to do this work supporting joy and learning and we want to guarantee the opportunity for education and perhaps, along with it, a better future.    

Silmälasikeräys on voimassa kaiken aikaa! Collection of eyeglasses is valid all the time!

  Olemme jälleen saaneet yksityisiltä sekä yhteistyökumppaneiltamme, mm. FennO- Optiikalta ja Jyväs-Optiikalta, runsaasti silmälaseja, joita on tällä hetkellä kasassa jo 450 kpl. Pakkailen niitä matkalaukkuun odottamaan seuraavaa matkaa; mielessä auringon lämpö  ja ihanat, iloiset ihmiset...antaahan se aavistuksen verran mukavaa tunnetta rintaan ja nostaa hyviä muistoja pintaan aiemmista matkoista silmälasilastien kanssa.   😎😎😎😎😎😎😎😎🙋🌞🌞🌞   We have once again received plenty of glasses, amounting to 450 pcs at present, from private individuals and our cooperation partners, for example Fenno Optiikka and Jyväs-Optiikka. I am packing them to a suitcase to wait for the next trip; the warmth of the sun and lovely, happy people in my mind...it surely gives you a nice feeling inside, even slightly, and raises good memories of the earlier trips with loads of glasses.