Siirry pääsisältöön

Snapshots Tuokiokuvia



Rejjapuran koulun vaiheita
Phases of Rejjapura school



Seuraavana on vuorossa välikaton valaminen
The next job is to lay the ceiling




Rakennustyömaan vastaava Madusangi näyttää, että kyllä portaat kestävät :)
Madusangi, in charge of the building site, is demonstrating that the steps are really strong enough to support him :)

Kun välikatto saadaan valmiiksi, voi koulu jo pian alkaa...no, ehkä se ottaa vielä vähän aikaa. Yläkertaa ei kuitenkaan rakenneta heti, vaan sitten varojen salliessa.
When the ceiling has been completed, the school can soon start…well, maybe it will still take a little longer. However, upstairs will not be built right away, but after we have collected enough funds.





Koulun tontilta kaadettua rakennusmateriaalia odottamassa kuivumista.
Building material felled from the school site, waiting to get dry.




Kouluun tulee alakertaan kaksi luokkaa, varastohuone ja yksi pieni huone eriyttämistilaksi sekä "opettajainhuoneeksi".
Downstairs, there will be two classrooms, a store room and one small room for differentiated instruction and “teachers’ room”.


Silmälaseja saa viedä jokainen mennessään Sri Lankaan ja ne ovatkin kysyttyä tavaraa.
Anyone going to Sri Lanka may bring glasses, which are in great demand there.








Jakotilaisuudet ovat yleensä hyvin organisoituja ja silmälasien saajat ovat todella onnellisia.Niitä odotetaan ja jonotetaan kärsivällisesti.
Distribution occasions are usually well organised and those who get glasses are really happy. They are waiting and queueing for them patiently.






Täydenkuun juhlan tunnelmaa. Ensimmäinen koulumme on juuri tässä pihassa.
Atmosphere of the Full Moon Festival. Our first school is right here in this yard.




Tätä on kaivannut tänä kesänä täällä koleassa pohjolassa!
This is what I have been longing for here in the chilly North this summer!

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Tellus

Koulun ikkunat on saatu jo lähes valmiiksi. The school windows are almost finished. Die Schulfenster sind fast fertig Tässä tehdään suunnitelmia ikkunoiden kuljettamiseksi 10 km:n päähän Rejjipuran koululle. Tämä puusepän verstas on todella jyrkän rinteen alla kapean hiekkatien mutkan takana, eikä sinne kovin iso auto edes pääse. Ikkunoiden karmit pitää rakentaa paikan päällä koululla ja sen jälkeen ikkunat voi asentaa paikalleen. Here, plans for transporting the windows to the distance of 10 km to Rejjipura school are made. This joiner's workshop is situated under a really steep slope behind a curve of a narrow gravel road, and a big lorry cannot even get there. The window frames must be built on the spot at the school, after which the windows can be installed in place. Es ist geplant die Fenster 10 km zur Rejjipura Schule zu transportieren. Die Arbeitsstätte des Zimmermanns ist am Ende eines steilen Abhangs hinter einer schmalen Sanddüne, es es gibt ke

Oppimiselle mahdollisuus Opportunity for Learning

Uuden keräysluvan turvin koulunkäynti on edelleen turvattu. Tilin muututtua yritystiliksi keräyslupa on jatkuva. Se vaatii kuitenkin meiltä vastuullisilta enemmän työtä ja myös tilinhoitokulut nousivat huomattavasti. Mielellään kuitenkin teemme tätä iloa ja oppimista tukevaa työtä ja haluamme taata koulutuksen mahdollisuuden ja kenties sen myötä paremman tulevaisuuden. After receiving the new collection licence, school operations continue to be secured. As the account changed into a company account, the collection licence will be continuous. However, it will demand more work from us responsible, and the account management costs also increased considerably. Nevertheless, we are pleased to do this work supporting joy and learning and we want to guarantee the opportunity for education and perhaps, along with it, a better future.    

Silmälasikeräys on voimassa kaiken aikaa! Collection of eyeglasses is valid all the time!

  Olemme jälleen saaneet yksityisiltä sekä yhteistyökumppaneiltamme, mm. FennO- Optiikalta ja Jyväs-Optiikalta, runsaasti silmälaseja, joita on tällä hetkellä kasassa jo 450 kpl. Pakkailen niitä matkalaukkuun odottamaan seuraavaa matkaa; mielessä auringon lämpö  ja ihanat, iloiset ihmiset...antaahan se aavistuksen verran mukavaa tunnetta rintaan ja nostaa hyviä muistoja pintaan aiemmista matkoista silmälasilastien kanssa.   😎😎😎😎😎😎😎😎🙋🌞🌞🌞   We have once again received plenty of glasses, amounting to 450 pcs at present, from private individuals and our cooperation partners, for example Fenno Optiikka and Jyväs-Optiikka. I am packing them to a suitcase to wait for the next trip; the warmth of the sun and lovely, happy people in my mind...it surely gives you a nice feeling inside, even slightly, and raises good memories of the earlier trips with loads of glasses.