11.4.2018



Sri Lankan Uusi Vuosi 

Sri Lankan New Year

Neujahr in Sri Lanka




Kun viikonloppu tämän viikon perjantaina 13.4. alkaa , on Uuden vuoden aatto. (Alla olevassa kuvassa on asiaan liittyen mielenkiintoista tietoa netin syövereistä.)

Juhla tarkoittaa yhdessä oloa perheen ja suvun kanssa sekä ennen kaikkea yhdessä syömistä runsaasti katetussa pöydässä, pikkulahjojen antamista toinen toiselleen, usein myös uusien vaatteiden ostoa varojen niin salliessa ja kouluillakin on jonkunlaista juhlaa siihen aikaan. Myös ystäviä kutsutaan kotiin ja kestitään hyvin. Aatto ja uudenvuodenpäivä ovat laajalti vapaapäiviäkin.
Hotelleilla voi olla juhlia turisteille pikkulippujen, puheiden ja laulujen kera.
Sri Lankalla on tapana, että ilotulituksia paukutellaan ihan pienistäkin syistä, mutta Uuden Vuoden juhlintaan se liittyy erityisesti kuten muissakin maissa. Se on komeaa katseltavaa pimeässä meren rannalla...eikä silloin edes palele;)

When the weekend on Friday, the 13th April, starts, it is the New Year's Eve. (In the below photo, there is interesting information related to the matter from the net's whirlpool).


The celebration means being together with the family and relatives and, above all, eating together on the table that is full of delicacies, giving presents to each other, often buying new clothes (finances permitting), and the schools also have some kind of parties at the time. Friends are also asked to visit and they are well catered for. The Eve and New Year's Day are holidays in many places. Hotels may have parties for the tourists with small flags, speeches and songs. In Sri Lanka it is a custom to shoot fireworks for the slightest excuse, but it is especially related to New Year celebrations as in other countries. It is a spectacular display in the dark on the sea shore...and you are not even freezing then ;).

Nach dem Wochenende, am folgenden Freitag 13.04. ist Sylvesterabend in Sri Lanka.
Festliches Zusammensein mit der Familie, viel Zusammensitzen, gemeinsames Essen an einem großen Tisch und auch der Kauf von neuer Kleidung gehört zum Begehen der festlichen Zeit. Auch Freunde werden ins Zuhause eingeladen. Sylvester und Neujahr sind in der Regel Feiertage und keiner arbeitet
In den Hotels werden für die Touristen Bälle mit Reden und Musik veranstaltet. In Sri Lanka ist es üblich bei jeder Gelegenheit Feuerwerk zu veranstalten, bei Sylvester gilt dies ganz besonders. Es ist ein wunderschönes Bild Feuerwerk im Dunkeln am Meer…  und da sieht man auch die Armut nicht!











6.4.2018

Hei kaikille pohjolan loskan ja KEVÄÄN keskeltä!

Greetings to everyone in the middle of slush and spring of the North!

Hallo an alle im Norden



Ihan niin kuin kalastajat vetävät verkkojaan Sri Lankan rannoilla, niin mekin teemme töitä, jotta kalastajien lapset pääsevät kouluun.
Aikaisemman varojen keräysluvan määräajan umpeuduttua olemme saaneet pikakäsittelyssä uuden pitkän luvan.
Luvan numero on RA/2018/341, myöntäjä Sisä-Suomen poliisilaitos, joka on myös toimeenpanoalue.
Luvan voimassaoloaika on 28.3.2018 - 27.3.2023
Lahjoitustilin tiedot pysyvät samana eli  
Telluschool tukiyhdistys ry. FI81 1045 3500 2700 45


In the same way fishermen draw their nets on the Sri Lankan shores, we also work to enable the fishermen's children to get to school.

After the termination of the earlier collection licence, we have been granted a new, long licence through a fast processing.

The licence number is RA/2018/341, granted by the Central Finland Police Department, which is also the jurisdiction.
The licence is valid 28.3.2018 – 27.3.2023. The donation account information remains the same, i.e.

Telluschool Support Assocation FI81 1045 3500 2700 45


So, wie die Fischer in Sri Lanka ihre Netze oben an Land ziehen, arbeiten auch wir daran, dass die Fischerkinder zur Schule gehen können. Nach Ablauf des Abaufdatums des früheren Spendenfonds (in Finnland) für die Schule haben wir eine neue lange Berechtigung erhalten. Die neue Lizenznummer des Spendenfonds lautet RA/2018/341, die von der finnischen Polizeibehörde ausgestellt worden ist. Die Gültigkeit der Genehmigung ist 28.03.2018 – 27.03.2023
Die Spendeninformationen für Finnland bleiben gleich FI81 1045 3500 2700 45







♥️ Jos olet kiinnostunut koulumme toiminnasta, ota yhteyttä puhelimitse, sähköpostitse tai lue uutisiamme tämän blogin lisäksi myös facebookista.

♥️ Tarvitsemme kouluillemme vapaaehtoistyöntekijöitä, vaikka lyhyemmäksikin ajaksi. Laita sana kiertämään:)

♥️ Jos haluat lahjoittaa käytettyjä silmälaseja, otamme ne ilomielin vastaan.

♥️ Voit myös lahjoittaa varoja koulun toimintaan yllä olevalle tilille. Jolainen sentti ja euro menee täysin lyhentämättömänä perille.

♥️ Olet lämpimästi tervetullut joukkoomme ♥️

♥ If you are interested in the operations of our school, please get in touch by phone, e-mail or read our news on this blog or on Facebook.

♥ We are in need of volunteers in our schools, even for a short period of time. Please spread the word .

♥ If you want to donate used glasses, we are happy to receive them.

♥ You can also donate funds for the operations of the school to the above mentioned account. Each cent and euro will go in full to the school.

♥ You are most welcome to join us 


♥ Wenn sie an unseren Schulaktivitäten interessiert sind, bitte kontaktieren Sie uns per Telefon, E-Mail (deutschsprachiger Raum: AnjaForTelluschool@web.de) oder lesen Sie zusätzlich die Neugigkeit

♥️ Wir benötigen Freiwillige für unsere Schulen, auch für kürzere Zeit.

♥️ Wenn Sie gebrauchte Brillen spenden, können Sie den Menschen in Sri Lanka große Freude bereiten.

♥️ Sie können auch Mittel für Schulaktivitäten auf dem oben angegebenen (finnischen) Konto spenden (Deutschland: wenden Sie sich an:AnjaForTelluschool@web.de).


♥️ Sie sind herzlich willkommen in unser Gruppe der Unterstüzer der Schulen in Sri Lanka ♥️



Kokemista ja näkemistä

    Odotusta ilmassa... Kouluvuoden vaihtuessa kouluumme tuli taas uusia oppilaita ja opettajamme merkitsi tarkkaan lapsen nimen ja huoltaja...