Siirry pääsisältöön

Uusivuosi New Year


 Sri Lankan uusivuosi on taas käsillä. Tämä perhe, jonka vaimo jätti kolmisen kuukautta sitten, sai uudenvuoden lahjaksi riisipussin. Isoäiti ja isä hoitavat neljää lasta eikä heillä ole rahaa ruokaan.

Kunhan saamme koronan helpottaessa avattua koulumme, niin perheen lapset pääsevät taas opiskelemaan.

Dilip jakaa perheillemme tänäkin vuonna näitä ruokalahjoja.


Sri Lankan New Year is at hand again. This family, which the wife left three months ago, got a rice bag as New Year's gift. Grandmother and father are looking after the four children and they do not have money for food. 

As soon as the coronavirus eases off, thus enabling us to open our school again, the children in this family will have a chance to continue their learning again.

Dilip will distribute these food gifts to our families this year as well.











 

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Tellus

Koulun ikkunat on saatu jo lähes valmiiksi. The school windows are almost finished. Die Schulfenster sind fast fertig Tässä tehdään suunnitelmia ikkunoiden kuljettamiseksi 10 km:n päähän Rejjipuran koululle. Tämä puusepän verstas on todella jyrkän rinteen alla kapean hiekkatien mutkan takana, eikä sinne kovin iso auto edes pääse. Ikkunoiden karmit pitää rakentaa paikan päällä koululla ja sen jälkeen ikkunat voi asentaa paikalleen. Here, plans for transporting the windows to the distance of 10 km to Rejjipura school are made. This joiner's workshop is situated under a really steep slope behind a curve of a narrow gravel road, and a big lorry cannot even get there. The window frames must be built on the spot at the school, after which the windows can be installed in place. Es ist geplant die Fenster 10 km zur Rejjipura Schule zu transportieren. Die Arbeitsstätte des Zimmermanns ist am Ende eines steilen Abhangs hinter einer schmalen Sanddüne, es es gibt ke

Kesä talven keskellä Summer in the Depth of Winter

Pohjolassa lumen keskellä on mukava ajatella, että muutaman viikon päästä matkustaa kouluja ja kesää katsastamaan. Koronavuosien takia on ollut pitempi tauko matkoissa sinne kauas, mutta yhteydet puhelimitse ovat olleet sitäkin tiuhempia. Koulujen lukuvuoden vaihtuminen on takana ja oppilaat ahkeroivat taas. Seuraava pikku loma on huhtikuussa, kun koittaa maan oma uusi vuosi. Viime viikolla saatiin hankittua 100 reppua ja muita koulutarvikkeita uuden kouluvuoden alkajaisiksi. Yksi reppu oli maksanut 2350 Lr eli noin 5-6€. Hinta on noussut huimasti kuten kaikki muutkin hinnat. Aiempina vuosina (ennen koronaa) reppu maksoi noin2-3€. Here in the North, in the middle of snow, it is nice to think that, after a few weeks, I will travel to see how the schools are doing and to get a taste of summer.   Due to the corona years, there has been a longer gap in travelling there, far away, but contacts by phone have been ever more frequent.   The turn of the school year is behind and the pupils are

Oppimiselle mahdollisuus Opportunity for Learning

Uuden keräysluvan turvin koulunkäynti on edelleen turvattu. Tilin muututtua yritystiliksi keräyslupa on jatkuva. Se vaatii kuitenkin meiltä vastuullisilta enemmän työtä ja myös tilinhoitokulut nousivat huomattavasti. Mielellään kuitenkin teemme tätä iloa ja oppimista tukevaa työtä ja haluamme taata koulutuksen mahdollisuuden ja kenties sen myötä paremman tulevaisuuden. After receiving the new collection licence, school operations continue to be secured. As the account changed into a company account, the collection licence will be continuous. However, it will demand more work from us responsible, and the account management costs also increased considerably. Nevertheless, we are pleased to do this work supporting joy and learning and we want to guarantee the opportunity for education and perhaps, along with it, a better future.