Siirry pääsisältöön

Kouluvuosi vaihtui Wechsel des Schuljahres Change of the school year

 Sri Lankassa kouluvuoden vaihtuessa joulukuu on lomaa. Juhlat ovat yleensä kuun alussa, mutta nyt Telluschoolin väki odotti, että ehdin paikalle ja juhlallisuudet olivatkin vasta kuun lopussa.
Väkeä oli paljon ja puitteet hyvät. Juhlat pidettiin kylätalolla.


In Sri Lanka, at the turn of the school year, December is the holiday month. Celebrations are usually at the beginning of the month but now the Telluschool people waited for me to arrive to have the celebrations at the end of the month.



There were a lot of people and the settings were well provided. The celebrations were held at the village hall.

In Sri Lanka im Dezember ist der Wechsel des Schuljahres und auch ein Monat der Feiertage. Die Feierlichkeiten finden normalerweise zu Beginn des Monats statt, aber die Leute der Telluschool warteten darauf, dass ich am Ende des Monats zu den Feierlichkeiten komme. Es waren viele Leute da und der Rahmen war gut gewählt. Die Feierlichkeiten fanden in der Dorfhalle statt.





Juonto oli sinhalan ja englannin kielillä.
Hosting was in Sinhala and English.
Die Ansprachen waren in Sinhala und in Englisch.






 Ohjelmanumerot kertovat yleensä aina Sri Lankan arkielämästä, juhlallisuuksista ja kulttuurista.

Die Programmnummern beschreiben üblicherweise das Alltagsleben, Feste und Kultur.


The numbers usually describe Sri Lanka's everyday life, festivities and culture.














Välipalaa.
 Having a snack.
Eine Kleinigkeit essen.


 
Juhlaväki jaksoi istua ohjelmien ja puheidenkin ajan paikallaan, myös lapset.
The guests, even the children, sat patiently during the progammes and speeches.
Die Gäste, sogar die Kinder, saßen geduldig während des Programms und der Ansprachen.




Toki väsymyskin saattoi yllättää siinä kuumuudessa:)
Nevertheless, one could be overcome by fatigue in that heat :)
Trotzdem konnte man in dieser Hitze von der Müdigkeit überwältigt werden 😊




Juhlan kunniaksi lapsille lahjoitettiin koulutarvikkeita.
To mark the occasion, children were given school materials.
Aus diesem Anlass erhielten die Kinder Schulmaterialien.


 Rejjipuran kylälle johtavaa tietä parannettiin. Paikalle oli tuotu iso kasa suuria kivenmurikoita, joita miehet hakkasivat hakuilla pienemmiksi. Niitä naiset sitten kantoivat vadeilla tienpohjaksi ja järjestelivät ne tiiviisti lomittain. Seuraava kerros tehtiin vähän pienemmistä kivistä jne., kunnes lopulta ripoteltiin loput reiät umpeen ihan kivenmurusilla, soralla. Tien reunat oli merkattu pingotetulla narulla. Ja suoraa tuli!

The road to the Rejjipura village was being improved. A huge pile of big stones had been brought to the place and men were cutting them to smaller pieces by pickaxes. Then women carried them in basins to the base of the road and arranged them tightly interlocked. The next layer was made from slightly smaller stones and so on until, finally, the remaining holes were covered by tiny pieces of stone, i.e. gravel. The sides of the road were marked by a tight rope. And the result was straight!

Die Schule zum Rejjipura Dorf wurde ausgebessert. Ein riesiger Haufen großer Steine war an den Ort gebracht worden und Männer haben sie mit Spitzhacken in kleinere Stücke gehauen. Danach trugen Frauen sie in Schüsseln zum Boden der Straße und ordneten sie fest ineinander verschränkt an. Die nächste Schicht wurde aus etwas kleineren Steinen hergestellt und so weiter, bis schließlich die verbleibenden Löcher mit winzigen Steinstücken, das heißt Kies, bedeckt waren. Die Seiten der Straßen waren durch ein festes Seil gekennzeichnet. Und das Ergebnis war eben.



 Koulun tarvike- ja oppimateriaalivarasto oli järjestyksessä.
The school's store of supplies and learning materials was in order.
Der Vorrat an Vorräten und Lernmitteln war in Ordnung.



Pienen oppilaan turvana oli eväskeksipaketti.
A small pupil with a packet of biscuits as protection.
Ein kleiner Schüler mit einer Packung Kekse als Schutz.


 Tarpeellisia koulutarvikkeita.
Necessary school supplies.
Notwendige Schulsachen.

 Kouluvuosi aloitettiin leikkien ja laulaen.
The school year started by playing and singing.
Das Schuljahr startete mit Spielen und Singen.

Kyläläiset huolehtivat koulun ympäristön siisteydestä .
Villagers take care of the cleanliness of the school's surroundings.
Dorfbewohner kümmern sich um die Sauberkeit der Schulumgebung.

 Kouluvuoden alkaessa lapset huolehtivat koulupukujensa ja -kenkiensä siisteydestä iän mukaisin vastuin.

At the beginning of the school year, children see to that their school uniforms and shoes are clean according to the responsibilities of their age.

Am Beginn des Schuljahres sorgen die Kinder dafür, dass ihre Schuluniformen und Schuhe entsprechend der Verantwortung ihres Alters sauber sind.








Koulukyydin odottaja.
Waiting for school transport.
Warten auf den Schultransport.


"Koulutaksi"
”A school taxi”
Ein „Schultaxi“



 Osa aivan uusia oppilaita, osa jo aiemmin olleita.
Some new pupils, some those who have attended before.
Einige neue Schüler, einige, die vorher schon teilgenommen haben.


 
Uusien oppilaiden nimet kirjoihin ja kansiin ylös ja tarkka seuranta, käykö säännöllisesti koulua.
The names of new pupils are recorded to the books and a strict follow-up who attends the school regularly is carried out.

Die Namen neuer Schüler werden in Büchern eingetragen und es wird eine genaue Nachverfolgung durchgeführt, wer regelmäßig die Schule besucht.



Väreistähän se kielen opiskelu on helppo aloittaa :)
It is easy to start learning a language from colours :)
Es ist einfach, eine Sprache aus Farben zu lernen 😊





6-vuotiaan Diharan vihko.
6-year-old Dihara's notebook.
Das Notizbuch der 6-jährigen Dihara.


 Ahkeraa työskentelyä!
Hard working!
Hart arbeitend!



Tuntien lopuksi leikitään, loruillaan ja toistetaan samoja asioita, että ne jäisivät paremmin lasten mieleen.


At the end of the lessons, children are playing, saying nursery rhymes and repeating the same things so that they would stick to their minds more easily.

Am Ende des Unterrichts spielen die Kinder, sagen Kinderreime auf und wiederholen die gleichen Dinge, damit sie leichter in ihren Köpfen bleiben.





 Ystäväperheemme koira oli kovin suosittu koululaisten keskuudessa, jokainen halusi hoitaa sitä. Koiraparka karkasi heti tuolin alle, kun vaan pääsi vapaaksi :))


The dog of our friends was very popular among the pupils, everyone wanting to nurse him. The poor dog escaped under a chair immediately he was released :))

Der Hund unserer Freunde war bei den Schülern sehr beliebt, alle wollten sich um ihn kümmern. Der arme Freund entkam sofort unter einen Stuhl nachdem er entlassen wurde 😊

 

Iltapäivän seesteinen hetki Rejjipuran koulussa.
A serene moment in the afternoon at the Rejjipura school.
Ein ruhiger Augenblick am Nachmittag in der Rejjipura Schule.



Auringonlaskuun ei kyllästy koskaan. Sen haluaa nähdä ilta illan jälkeen aina uudelleen ja uudelleen. Sitä katsellessa ajattelee, miten pieni itse on, miten vähän voi vaikuttaa tämän maailman menoon.
Ihmettelee sitä, miten suuri on auringon kirkkaus, lämpö, energia. Miten hyvältä se tuntuu iholla ja mielessä. Ja vaikka olisi pilvinenkin päivä, niin on lohdullista tietää, että siellä takana se aurinko kuitenkin on ikään kuin odottaen että saa taas lämmittää meitä maan kulkijoita.

Toivon teille kaikille valoisaa, mieltä lämmittävää ja positiivista vuotta 2017!

Toivon myös, että saisimme lisää lahjoittajia ja vetoankin sinuun.
Rejjipuran koululla on ongelmana sadeveden valuminen seiniä pitkin sisään. Tarvitsemme pikaisesti kunnon katon kouluun ja tässä asiassa auttaa sinun apusi!
Jos tunnet, että sinulla on hiukankin mahdollisuutta auttaa asiassa, voit lahjoittaa parhaaksi katsomasi summan kerran tai useammin tilillemme
Telluschool tukiyhdistys ry.
FI81 1045 3500 2700 45
Pienistä puroista kasvaa iso virta!
(Ikävä kyllä samoin on tuon sadeveden laita:(

One never gets tired of sunset. You want to see it again and again, night after night. When watching it, you realize how small you are and how little you can affect the course of this world. It makes you wonder the intensity of the sun's brightness, heat, energy. How nice it feels on your skin and in your mind. And even if it were a cloudy day, it is comforting to know that the sun is there somewhere behind as if waiting for its turn to warm us wanderers of the earth.

I wish you all bright, mind warming and positive year 2017!

I also hope that we get more donors and, thus, I appeal to you. At the Rejjipura school, we have a problem of rain water flowing down along the walls inside the building. We need a proper roof to the school as soon as possible and in this matter your help is very much appreciated! If you feel that you can help even slightly in this problem, you may donate a sum you think is best to our account once or several times:
Telluschool Support Association
FI81 1045 3500 2700 45
Small streams make a big river!
(Unfortunately, the same applies to that rain water :(


Man wird nie des Sonnenuntergangs müde. Man will ihn immer wieder sehen, Nacht für Nacht. Wenn du ihn beobachtest, erkennst du, wie klein du bist und wie wenig du den Lauf dieser Welt beeinflussen kannst. Es lässt Sie die Intensität der Sonnenhelligkeit, Hitze und Energie hinterfragen. Wie schön es sich auf deiner Haut und in deinem Geist anfühlt. Und selbst, wenn es ein bewölkter Tag wäre, ist es beruhigend zu wissen, dass die Sonne irgendwo hinter uns ist, als ob sie darauf warte bis sie an der Reihe ist uns Wanderer der Erde zu wärmen.

Ich wünsche euch allen ein strahlendes, warmherziges und positives Jahr 2017!


Ich hoffe auch, dass wir mehr Spenden erhalten und appelliere an Sie. In der Schule von 
Rejjipura haben wir das Problem, dass Regenwasser innerhalb des Gebäudes an den Wänden 
herabfließt. Wir brauchen so schnell als möglich ein angemessenes Dach für die Schule und Ihre
 Hilfe dafür schätzen wir sehr! 
Wenn Sie das Gefühl haben, dass sie bei diesem Problem auch nur ein bisschen helfen können,
 können Sie einen Betrag, den Sie für am Besten halten, auf unser Konto einmalig oder 
mehrmals spenden: Telluschool Unterstützung Vereinigung  FI81 1045 3500 2700 45 (für den 
deutschsprachigen Raum wenden Sie sich an: AnjaForTelluschool@web.de) 
Kleine Bäche machen einen großen Strom!
 (Leider gilt das Gleiche auch für Regenwasser )



Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Tellus

Koulun ikkunat on saatu jo lähes valmiiksi. The school windows are almost finished. Die Schulfenster sind fast fertig Tässä tehdään suunnitelmia ikkunoiden kuljettamiseksi 10 km:n päähän Rejjipuran koululle. Tämä puusepän verstas on todella jyrkän rinteen alla kapean hiekkatien mutkan takana, eikä sinne kovin iso auto edes pääse. Ikkunoiden karmit pitää rakentaa paikan päällä koululla ja sen jälkeen ikkunat voi asentaa paikalleen. Here, plans for transporting the windows to the distance of 10 km to Rejjipura school are made. This joiner's workshop is situated under a really steep slope behind a curve of a narrow gravel road, and a big lorry cannot even get there. The window frames must be built on the spot at the school, after which the windows can be installed in place. Es ist geplant die Fenster 10 km zur Rejjipura Schule zu transportieren. Die Arbeitsstätte des Zimmermanns ist am Ende eines steilen Abhangs hinter einer schmalen Sanddüne, es es gibt ke

Oppimiselle mahdollisuus Opportunity for Learning

Uuden keräysluvan turvin koulunkäynti on edelleen turvattu. Tilin muututtua yritystiliksi keräyslupa on jatkuva. Se vaatii kuitenkin meiltä vastuullisilta enemmän työtä ja myös tilinhoitokulut nousivat huomattavasti. Mielellään kuitenkin teemme tätä iloa ja oppimista tukevaa työtä ja haluamme taata koulutuksen mahdollisuuden ja kenties sen myötä paremman tulevaisuuden. After receiving the new collection licence, school operations continue to be secured. As the account changed into a company account, the collection licence will be continuous. However, it will demand more work from us responsible, and the account management costs also increased considerably. Nevertheless, we are pleased to do this work supporting joy and learning and we want to guarantee the opportunity for education and perhaps, along with it, a better future.    

Silmälasikeräys on voimassa kaiken aikaa! Collection of eyeglasses is valid all the time!

  Olemme jälleen saaneet yksityisiltä sekä yhteistyökumppaneiltamme, mm. FennO- Optiikalta ja Jyväs-Optiikalta, runsaasti silmälaseja, joita on tällä hetkellä kasassa jo 450 kpl. Pakkailen niitä matkalaukkuun odottamaan seuraavaa matkaa; mielessä auringon lämpö  ja ihanat, iloiset ihmiset...antaahan se aavistuksen verran mukavaa tunnetta rintaan ja nostaa hyviä muistoja pintaan aiemmista matkoista silmälasilastien kanssa.   😎😎😎😎😎😎😎😎🙋🌞🌞🌞   We have once again received plenty of glasses, amounting to 450 pcs at present, from private individuals and our cooperation partners, for example Fenno Optiikka and Jyväs-Optiikka. I am packing them to a suitcase to wait for the next trip; the warmth of the sun and lovely, happy people in my mind...it surely gives you a nice feeling inside, even slightly, and raises good memories of the earlier trips with loads of glasses.