Siirry pääsisältöön

Step by step




Vähitellen alkaa koulun muoto hahmottua.
The school house is taking shape little by little.




Boossan kylän koulussa opiskellaan ahkerasti. 
Jotkut asiat on englannin tunnillakin tarkennettava ihan omalla kielellä, sinhalalla. 
Children are studying hard in the Boossa village school. In English lessons some matters still have to be clarified in their own language, Sinhalese.


Jossakin ryhmässä on väljempää, jossakin sitten taas vuorostaan istutaan ahtaammasti.
In some groups there is more space and in others pupils are sitting more closely.


Telluschool tukiyhdistys ry. piti vuosikokouksensa kuluneella viikolla, Iloksemme totesimme, että ihmisten kiinnostus koulua kohtaan on ollut runsasta ja lahjoittajiakin on tullut lisää. Yhdistyksen alkutaipaleen matkalta haluan välittää näin tässä lämpimät kiitokset tukijoillemme! Vain teidän ansiosta olemme saaneet nyt jo toisen koulumme alulleen Rejjapuran kylässä ja pystymme sitä jatkamaan 
Suomalaisia vierailijoita on käynyt tutustumassa kouluihin ja tässä kevään aikana on tarkoitus jatkaa terveydenhuoltoyhteistyön kehittämistä suomalaisten yksityishenkilöiden kanssa. 

The Telluschool Support Association had its annual meeting in the past week. We were happy to discover that there has been plenty of interest in the school and the number of donors has also increased. From the Association’s initial phase I wish to express our warmest thanks to our supporters! It is only thanks to you that we have been able to lay the foundations of our second school in the village of Rejjapura and are able to continue it. Finnish visitors have come to see the schools, and during this spring the aim is to continue the development of health care collaboration with Finnish private persons.

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Tellus

Koulun ikkunat on saatu jo lähes valmiiksi. The school windows are almost finished. Die Schulfenster sind fast fertig Tässä tehdään suunnitelmia ikkunoiden kuljettamiseksi 10 km:n päähän Rejjipuran koululle. Tämä puusepän verstas on todella jyrkän rinteen alla kapean hiekkatien mutkan takana, eikä sinne kovin iso auto edes pääse. Ikkunoiden karmit pitää rakentaa paikan päällä koululla ja sen jälkeen ikkunat voi asentaa paikalleen. Here, plans for transporting the windows to the distance of 10 km to Rejjipura school are made. This joiner's workshop is situated under a really steep slope behind a curve of a narrow gravel road, and a big lorry cannot even get there. The window frames must be built on the spot at the school, after which the windows can be installed in place. Es ist geplant die Fenster 10 km zur Rejjipura Schule zu transportieren. Die Arbeitsstätte des Zimmermanns ist am Ende eines steilen Abhangs hinter einer schmalen Sanddüne, es es gibt ke

Oppimiselle mahdollisuus Opportunity for Learning

Uuden keräysluvan turvin koulunkäynti on edelleen turvattu. Tilin muututtua yritystiliksi keräyslupa on jatkuva. Se vaatii kuitenkin meiltä vastuullisilta enemmän työtä ja myös tilinhoitokulut nousivat huomattavasti. Mielellään kuitenkin teemme tätä iloa ja oppimista tukevaa työtä ja haluamme taata koulutuksen mahdollisuuden ja kenties sen myötä paremman tulevaisuuden. After receiving the new collection licence, school operations continue to be secured. As the account changed into a company account, the collection licence will be continuous. However, it will demand more work from us responsible, and the account management costs also increased considerably. Nevertheless, we are pleased to do this work supporting joy and learning and we want to guarantee the opportunity for education and perhaps, along with it, a better future.    

Silmälasikeräys on voimassa kaiken aikaa! Collection of eyeglasses is valid all the time!

  Olemme jälleen saaneet yksityisiltä sekä yhteistyökumppaneiltamme, mm. FennO- Optiikalta ja Jyväs-Optiikalta, runsaasti silmälaseja, joita on tällä hetkellä kasassa jo 450 kpl. Pakkailen niitä matkalaukkuun odottamaan seuraavaa matkaa; mielessä auringon lämpö  ja ihanat, iloiset ihmiset...antaahan se aavistuksen verran mukavaa tunnetta rintaan ja nostaa hyviä muistoja pintaan aiemmista matkoista silmälasilastien kanssa.   😎😎😎😎😎😎😎😎🙋🌞🌞🌞   We have once again received plenty of glasses, amounting to 450 pcs at present, from private individuals and our cooperation partners, for example Fenno Optiikka and Jyväs-Optiikka. I am packing them to a suitcase to wait for the next trip; the warmth of the sun and lovely, happy people in my mind...it surely gives you a nice feeling inside, even slightly, and raises good memories of the earlier trips with loads of glasses.